bỏ bễ

Học thuật
Thân thiện
bỏ bễ

Không nên bỏ bễ việc chăm sóc cây cối trong vườn.

Définition
  1. Verbe :
    • Laisser inachevé, abandonner à mi-chemin : "bỏ bễ" signifie négliger une tâche ou une responsabilité, la laisser en suspens sans la terminer.
    • Délaisser, ne pas s'occuper de : Ce verbe implique un manque de soin ou d'attention envers quelque chose qui nécessite un entretien ou un suivi régulier.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy đã bỏ bễ việc học hành. (Il a délaissé ses études.)
    • Đừng bỏ bễ khu vườn như thế. (Ne néglige pas le jardin comme ça.)
    • Bỏ bễ công việcthói quen xấu. (Laisser son travail inachevé est une mauvaise habitude.)
Utilisations avancées
  • "bỏ bễ bổn phận" : négliger ses devoirs, ses obligations.

    • Không được bỏ bễ bổn phận của một người cha. (Il ne faut pas négliger les devoirs d'un père.)
  • "bỏ bễ việc nhà" : délaisser les tâches ménagères.

    • ấy bận rộn đến mức bỏ bễ việc nhà. (Elle est si occupée qu'elle délaisse les tâches ménagères.)
Variantes et mots apparentés
  • Bỏ bê (verbe) : C'est un synonyme direct et plus couramment utilisé de "bỏ bễ". Il a exactement le même sens de négligence ou d'abandon.
    • Bỏ bê con cái. (Négliger ses enfants.)
Synonymes
  • Lơ là : faire preuve de négligence, ne pas prêter attention.
  • Sao lãng : se distraire, être inattentif à ses responsabilités.
  • Bỏ mặc : abandonner, laisser à l'abandon (souvent avec une nuance plus forte d'indifférence).
Expressions idiomatiques
  • "Đầu voi đuôi chuột" (litt. "une tête d'éléphant et une queue de souris") : Cette expression décrit une action ou un projet commencé avec ambition mais mal ou jamais terminé, ce qui est souvent la conséquence de "bỏ bễ".
    • Dự án của họ cứ đầu voi đuôi chuột hay bỏ bễ. (Leur projet est toujours inabouti parce qu'ils le négligent souvent.)
bỏ bễ

Không nên bỏ bễ việc chăm sóc cây cối trong vườn.

  1. laisser inachevé; abandonner à mi-chemin
    • Bỏ bễ công việc
      laisser le travail inachevé